Forum des déistes, athées et inter-religieux

Forum de partage sur la spiritualité et la philosophie. Nous accueillons toutes vos opinions et témoignages relatifs aux enseignements religieux, à l'athéisme ainsi qu'à la morale dans un bon climat
 
AccueilPortailS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 La bible falsifiée par la traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: La bible falsifiée par la traduction   Mer 6 Juin 2012 - 18:55

Le language est le propre de toute une communauté qui parle ce language. Mais quand nous avons à faire à des écrits d'une autre langue, il faut forcément les traduires pour les comprendre. Hors, pour traduire il faut arriver à comprendre la pensée.

Question : comment traduire l'Hébreu qui prononçait les voyelles sans les écrires ?

Autre question : une bible mais plusieurs versions françaises. Comment est-ce possible dans la mesure ou elle a été traduite à partir du même texte originel.

Ce qui m'ammène à penser que la bible a subi l'influence de ceux qui l'ont traduite.

Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Mer 6 Juin 2012 - 19:06

Là, tu vas tomber d'accord avec les musulmans qui prétendent aussi au la bible est falsifiée...mais après je ne sais pas si tu vas en tirer les mêmes conclusion Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Mer 6 Juin 2012 - 20:11

Elle est falsifié et peut donc déformer la pensée du Véridique. Mais elle est pour autant la vérité venant de Dieu. Il y a des choses que des hommes ont écrit qui n'ont aucune chance d'être d'origine humaine.

Par exemple : la circoncision pratiquée le huitième jour correspond au jour le plus propice aprés la naissance pour la cicatrisation. Impossible à un homme de discerner celà à cette époque. Donc, bien un commendemant divin.

Le coran, c'est comme la bible. A partir du moment ou tu le traduis, tu as des chances de le falsifier.

Et tout comme la bible, les mulsulmans en ont une perception différente. La preuve : la femme porte la burqa, d'autres le voile et d'autres rien de celà.
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Jeu 14 Juin 2012 - 17:26

Pour ceux qui désirent comparer les différentes traductions de la bible :

http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique/
Revenir en haut Aller en bas
Le_Chat
Professeur
Professeur
avatar

Masculin Nombre de messages : 590
Age : 29
Localisation : Bretagne
Date d'inscription : 11/05/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 1:35

Merci Very Happy

je connais aussi ce site pour l'ancien testament
http://www.judeopedia.org/

Pour toi, les hommes sont incapables d'écrire la bible. C'est justifié?
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 7:36

Le_Chat a écrit:


Pour toi, les hommes sont incapables d'écrire la bible. C'est justifié?

Ce qui dois inspirer le sens du texte, c'est la notion d'amour.

Maintenant traduire une pensée d'une langue dans une autre langue est impossible à faire de manière parfaite.
Revenir en haut Aller en bas
florence_yvonne
Admin
Admin
avatar

Féminin Nombre de messages : 28216
Age : 57
Localisation : L'hérault
Date d'inscription : 28/03/2006

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 15:03

Les différences d'une traduction à l'autre se limitent souvent à l'utilisation de synonymes.
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 16:16

florence_yvonne a écrit:
Les différences d'une traduction à l'autre se limitent souvent à l'utilisation de synonymes.

Sur certains versets de la bible, parfois il y a des divergences étonnantes.

Certains versets de la traduction du monde nouveau, ont subis la pensée théologique des Témoins de Jéhovah, et font donner à la bible une pensée d'exclusion.

Toute traduction est à prendre avec réserve.
Revenir en haut Aller en bas
florence_yvonne
Admin
Admin
avatar

Féminin Nombre de messages : 28216
Age : 57
Localisation : L'hérault
Date d'inscription : 28/03/2006

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 17:56

Gilles a écrit:
florence_yvonne a écrit:
Les différences d'une traduction à l'autre se limitent souvent à l'utilisation de synonymes.

Sur certains versets de la bible, parfois il y a des divergences étonnantes.

Certains versets de la traduction du monde nouveau, ont subis la pensée théologique des Témoins de Jéhovah, et font donner à la bible une pensée d'exclusion.

Toute traduction est à prendre avec réserve.

A par la TMN, non, pas tellement.
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 18:24

amuses-toi à comparer les versets à chaque fois. C'est fastidieux, mais tu comprendras vite que la pensée objecte souvent dans le sens de la confession qui l'a traduite.

Je me demande à quel point une traduction parfaite est possible ?
Revenir en haut Aller en bas
Chribou
Exégète
Exégète
avatar

Masculin Nombre de messages : 9494
Age : 57
Localisation : Québec
Date d'inscription : 25/04/2008

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 18:55

Tob:Gen 2:17 Mais tu ne mangeras pas de l'arbre de la connaissance du bonheur et du malheur car, du jour où tu en mangeras, tu devras mourir.

Bible de Jérusalem Gn 2:17- Mais de l'arbre de la connaissance du bien et du mal tu ne mangeras pas, car, le jour où tu en mangeras, tu deviendras passible de mort.

Louis Segond 1910 Gn 2.17
mais tu ne mangeras pas de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, car le jour où tu en mangeras, tu mourras.

TNM Gn2:17 Mais quant à l’arbre de la connaissance du bon et du mauvais, tu ne dois pas en manger, car le jour où tu en mangeras, tu mourras à coup sûr

Ici on peut constater dans les 2 premières traductions que j'ai citées qu'Adam ne meurt pas dès qu'il en mange mais mourra à cause de ce jour où il en a mangé.

Alors que dans les 2 autres il en meurt le même jour.
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 19:03

Oui parfois une simple virgule a une importance capitale !

Alors, la tache pour faire une traduction la plus fidèle posible est trés lourde.
Revenir en haut Aller en bas
Chribou
Exégète
Exégète
avatar

Masculin Nombre de messages : 9494
Age : 57
Localisation : Québec
Date d'inscription : 25/04/2008

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Ven 15 Juin 2012 - 19:17

Gilles a écrit:
Oui parfois une simple virgule a une importance capitale !

Alors, la tache pour faire une traduction la plus fidèle posible est trés lourde.

Oui et un accent aussi peut avoir le même effet... Wink

Revenir en haut Aller en bas
florence_yvonne
Admin
Admin
avatar

Féminin Nombre de messages : 28216
Age : 57
Localisation : L'hérault
Date d'inscription : 28/03/2006

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Sam 16 Juin 2012 - 12:19

Gilles a écrit:
Oui parfois une simple virgule a une importance capitale !

Alors, la tache pour faire une traduction la plus fidèle posible est trés lourde.

A propose de virgule

Louis Segond :

Luc 23:43 Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité, aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis.


TMN

Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité aujourd'hui, tu seras avec moi dans le paradis.

Quelle différence ....

Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
florence_yvonne
Admin
Admin
avatar

Féminin Nombre de messages : 28216
Age : 57
Localisation : L'hérault
Date d'inscription : 28/03/2006

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Sam 16 Juin 2012 - 13:25

Tatonga a écrit:
florence_yvonne a écrit:
Les différences d'une traduction à l'autre se limitent souvent à l'utilisation de synonymes.
C'est beaucoup plus compliqué que ça.
Il s'agit de passer de l'esprit d'une langue, d'un mode de pensée propre à une culture à un autre, et là y a même pas de synonymes.
T'as qu'à voir les approximations auxquelles ont donné lieu les traductions des textes bouddhiques au français.
La Bible en français a été traduite du latin?????
Mais Jésus, il parlait même pas latin ! Le latin aussi c'était une traduction?
Une vraie pagaille!

Donnes moi un mot qui n'a pas de synonyme ? (en français)
Revenir en haut Aller en bas
Le_Chat
Professeur
Professeur
avatar

Masculin Nombre de messages : 590
Age : 29
Localisation : Bretagne
Date d'inscription : 11/05/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Sam 16 Juin 2012 - 13:51


Escher, Drawing hands

'Drawing hands' peut signifier "dessiner des mains" et aussi des "mains qui dessinent". C'est un jeu de mots intraduisible en français.
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
florence_yvonne
Admin
Admin
avatar

Féminin Nombre de messages : 28216
Age : 57
Localisation : L'hérault
Date d'inscription : 28/03/2006

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Sam 16 Juin 2012 - 15:35

Tatonga a écrit:
D'une langue à une autre, mis à part le vocabulaire très concret, il est assez rare de trouver des mots qui se recoupent de façon parfaite. Ils se présentent un peu comme des cercles entrelacés. Que l'ont traduise un mot par un autre ou par plusieurs à la fois, le résultat est toujours mauvais.

Y en a -il un bon ?
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
J-P Mouvaux
Admin
Admin
avatar

Masculin Nombre de messages : 10734
Age : 90
Localisation : Bretagne
Date d'inscription : 07/02/2007

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Sam 16 Juin 2012 - 19:09

Tatonga a écrit:
florence_yvonne a écrit:
Les différences d'une traduction à l'autre se limitent souvent à l'utilisation de synonymes.
C'est beaucoup plus compliqué que ça.
Il s'agit de passer de l'esprit d'une langue, d'un mode de pensée propre à une culture à un autre, et là y a même pas de synonymes.
D'où l'intérêt de pouvoir accéder au texte en hébreu pour "l'Ancien Testament", et au grec pour le "Nouveau".
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Etudiant
Etudiant
avatar

Masculin Nombre de messages : 320
Age : 51
Localisation : Castres
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Sam 16 Juin 2012 - 19:41

J-P Mouvaux a écrit:

D'où l'intérêt de pouvoir accéder au texte en hébreu pour "l'Ancien Testament", et au grec pour le "Nouveau".

Ce qui n'est pas non plus forcément évident. J'ai appris chez les TJ que les hébreux n'écrivaient pas les voyelles, mais les consonnes seulement. C'est en lisant le texte qu'ils en rajoutaient les voyelles.

Alors comprendre une langue dont l'oral ne correspond pas à l'écrit, est-ce vraiment réalisable ?
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Invité
Invité



MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   Sam 16 Juin 2012 - 23:37

DOnc t'es à moitié falsifié aussi Tatongato avec ta grande science des textes , tu peux aller te rhabiller comme les autres
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: La bible falsifiée par la traduction   

Revenir en haut Aller en bas
 
La bible falsifiée par la traduction
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 4Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant
 Sujets similaires
-
» La bible falsifiée par la traduction
» Les chrétiens sont-ils capables de falsifier la Bible pour diviniser Jésus?
» Bible et traductions
» comma johannique ou tentative de falsification
» La crucifiction de Jésus et le Coran

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des déistes, athées et inter-religieux :: FORUMS DIVERS :: Bibliothèque du forum-
Sauter vers: