expressions occitanesBai te coutça" (va te coucher)
Vai cagâ a la vigna" (va ch.. à la vigne)
"Vai ti picar un banhe" (Va te prendre un bain)
"Va-ti-fotre!" (je pense que vous avez compris)
quelques mots virado : randonnée (Samedi, j'organise une virade dans les calanques)
camina : marcher (On va encore caminer longtemps !)
estello : étoile (Ce soir, on va dormir à la belle estelle !)
parpaiolo : flocon (Il tombe des parpailloles de neige !)
peirado : jetée (Ils vont pêcher sur la peirade.=
escagassa : fatiguer (Il est complètement escagassé !)
ensuca : assommer (Avec ce soleil, je suis ensuqué !)
boufigo : ampoule (J'ai une boufigue au pied !)
chicouloun : doigt (de vin) (Sers-moi encore un chicouloun !)
pan-garni : sandwich (Le hamburger de Donald, ça ne vaut pas un pan-garni ! )
estoufadou : étouffe-chrétien (Ton gâteau, c'est une estoufadou ! )
pissadou : pot de chambre (N'oublie pas de prendre ton pissadou !)
fenestroun : lucarne (Tu vois quelque chose, par le fenestron ?)
caligna : flirter (cf. caliner) (Il ne pense qu'à caligner !)
poutoun : baiser (Fais-moi un poutoun, galinette !)
balèti : bal (Ce soir, on va au balèti du 14 juillet !)
galineto : poulette (Oh, galinette, t'as de beaux yeux, tu sais !)
gau-galin : homme efféminé (litt. coq qui glousse comme une poule) (Ce chanteur, c'est un sacré gaou-galine !)
galinas : grand garçon qui fait l'enfant (Les français se comportent souvent comme des galinas !)
fougna : bouder (Cesse de fougner et viens t'amuser !)
rouviha : râler (Mais cesse donc de rouviller tout le temps !)
chichounet : mesquin, vétilleux, qui fait des chichis (Quel chichounet, tu es !)
esquicha : serrer (Dans le métro, on est esquiché comme des sardines !)
fada : fêlé, fou (Qui ne connaît pas la maison du fada !)
goullamas : Le goullamas est une personne peu soigneuse, voire malpropre qui salopège (sabote) le travail
piche : blonde, fille très maquillée et pas intelligente